Sách Combo 2 cuốnTruyện Hay Dành Cho Bé Yêu :Chuyện Con Mèo Dạy Hải Âu Bay + TotoChan Cô bé bên cửa sổ nn
1 / 1

Sách Combo 2 cuốnTruyện Hay Dành Cho Bé Yêu :Chuyện Con Mèo Dạy Hải Âu Bay + TotoChan Cô bé bên cửa sổ nn

5.0
5 đánh giá

1,Chuyện Con Mèo Dạy Hải Âu Bay Công ty phát hành: Nhã Nam Tác Giả: Luis Sepúlveda Kích Thước: 14x20.5 Năm Xuất Bản: 11/2017 Số Trang: 139 Nhà Xuất bản: Hội Nhà Văn Bìa: Mềm Bài học chấp nhận sự khác biệt của nhau Với tựa đề khá lạ, “Chuyện con mèo dạy hải âu bay” kh

147.000₫
-21%
116.130
Share:
Nhà sách DALIFA

Nhà sách DALIFA

@dalifabooks
5.0/5

Đánh giá

21.841

Theo Dõi

10.957

Nhận xét

1,Chuyện Con Mèo Dạy Hải Âu Bay Công ty phát hành: Nhã Nam Tác Giả: Luis Sepúlveda Kích Thước: 14x20.5 Năm Xuất Bản: 11/2017 Số Trang: 139 Nhà Xuất bản: Hội Nhà Văn Bìa: Mềm Bài học chấp nhận sự khác biệt của nhau Với tựa đề khá lạ, “Chuyện con mèo dạy hải âu bay” khiến cho cả trẻ con lẫn người lớn đều cảm thấy tò mò và muốn đọc xem nội dung của cuốn sách này như thế nào, nó có hay không? Mở đầu truyện là cảnh tả bến cảng Hamburg ngập nắng với những cánh chim hải âu đang sải cánh chao lượn trên nền trời xanh thẳm. Chú mèo Zorba to đùng và mập ú đang sưởi nắng ở ban công bỗng chốc mang trên mình ba lời hứa danh dự với cô hải âu Kengah không hề quên biết là “không ăn quả trứng, phải chăm lo cho quả trứng nở thành con, và phải dạy cho hải âu non biết bay”. Những điều tưởng chừng rất đỗi kì lạ, bất thường và quá sức tưởng tượng ấy đã lôi kéo đọc giả vào hành trình đầy thú vị với những tình huống dở khóc dở cười của chàng mèo ú Zorba thì tại sao chúng ta lại không cùng nhau bắt tay đọc cuốn sách đầy thú vị này nhỉ? “Chuyện con mèo dạy hải âu bay”một tác phẩm chỉ vỏn vẹn gói gọn trong 144 trang giấy nhưng lại ẩn chứa những bài học nhân sinh vô cùng sâu sắc. Dưới ngòi bút của nhà văn tài năng người Chi Lê Luis Sepúlveda thì những bài học ấy lại được truyền tải vô cùng nhẹ nhàng nhưng đanh thép, dễ hiểu nhưng vô cùng thấm thía. “Chúng ta yêu con như yêu một con hải âu. Thật dễ dàng để chấp nhận và yêu thương một kẻ nào đó giống mình, nhưng để yêu thương ai đó khác mình thật sự rất khó khăn, và con đã giúp chúng ta làm được điều đó. Con là chim hải âu, và con phải sống cuộc đời của một con hải âu. Con phải bay”. Vậy đấy, để yêu thương người khác thì chúng ta phải học cách chấp nhận sự khác biệt của nhau và không có ý định biến người đó trở nên giống mình giống như việc Zorba chấp nhận hải âu non bé bỏng Lucky vậy. Hãy là chính mình, đừng vì người khác mà thay đổi sự khác biệt, cá tính riêng đã làm lên con người mình “họ cười tôi vì tôi khác biệt tôi cười họ vì họ quá giống nhau”. Trong cuộc đời, có rất nhiều lý do để hạnh phúc. Một trong những thứ đó đều có sứ mệnh và giá trị của riêng mình, điều ta cần làm là đón nhận nó như một món quà, có thể nó không thật hoàn hảo nhưng hãy dũng cảm đối mặt, đừng vì sợ vấp ngã mà bỏ cuộc vì thành công sẽ đến từ những thất bại. 2,TotoChan Cô bé bên cửa sổ Công ty phát hành Nhã Nam Tác giả Kuroyanagi Tetsuko Ngày xuất bản 12-2018 Kích thước 14 x 19 cm Nhà xuất bản Văn Học Số trang 355 Dịch Giả Trương Thùy Lan Loại bìa Bìa mềm SKU 6176117561223 Không còn cách nào khác, mẹ đành đưa Totto-chan đến một ngôi trường mới, trường Tomoe. Đấy là một ngôi trường kỳ lạ, lớp học thì ở trong toa xe điện cũ, học sinh thì được thoả thích thay đổi chỗ ngồi mỗi ngày, muốn học môn nào trước cũng được, chẳng những thế, khi đã học hết bài, các bạn còn được cô giáo cho đi dạo. Đặc biệt hơn ở đó còn có một thầy hiệu trưởng có thể chăm chú lắng nghe Totto-chan kể chuyện suốt bốn tiếng đồng hồ! Chính nhờ ngôi trường đó, một Totto-chan hiếu động, cá biệt đã thu nhận được những điều vô cùng quý giá để lớn lên thành một con người hoàn thiện, mạnh mẽ. Totto-chan bên cửa sổ là cuốn sách gối đầu giường của nhiều thế hệ trẻ em trên toàn thế giới suốt ba mươi năm nay. Sau khi xuất bản lần đầu vào năm 1981, cuốn sách đã gây được tiếng vang lớn không chỉ ở Nhật Bản mà còn trên toàn thế giới. Tính đến năm 2001, tổng số bản sách bán ra ở Nhật đã lên đến 9,3 triệu bản, trở thành một trong những cuốn sách bán chạy nhất trong lịch sử ngành xuất bản nước này. Cuốn sách đã được dịch ra 33 thứ tiếng khác nhau, như Anh, Pháp, Đức, Hàn Quốc, Trung Quốc…Khi bản tiếng Anh của Totto-chan được xuất bản tại Mỹ, tờ New York Times đã đăng liền hai bài giới thiệu trọn trang, một “vinh dự” hầu như không tác phẩm nào có được.

Nhập khẩu/ trong nước

Trong nước

Ngôn ngữ

Tiếng Việt

Sản Phẩm Tương Tự

*Sản phẩm được thu thập tự động để tiếp thị. Chúng tôi không bán hàng.