Sách - Chuyện Kể Thành Ngữ Anh - Việt
Sách - Chuyện Kể Thành Ngữ Anh - Việt
Sách - Chuyện Kể Thành Ngữ Anh - Việt
Sách - Chuyện Kể Thành Ngữ Anh - Việt
Sách - Chuyện Kể Thành Ngữ Anh - Việt
Sách - Chuyện Kể Thành Ngữ Anh - Việt
Sách - Chuyện Kể Thành Ngữ Anh - Việt
Sách - Chuyện Kể Thành Ngữ Anh - Việt
1 / 1

Sách - Chuyện Kể Thành Ngữ Anh - Việt

4.7
11 đánh giá
2 đã bán

Tác giả: Ngọc Mỹ, Tuyết Hường, Thanh Hà, Võ Huỳnh Phú, Bảo Trân Đối tượng: Nhi đồng (6 – 11) Khuôn Khổ: 20.5x18.5 cm Số trang: 68 Định dạng: bìa mềm Trọng lượng: 140 gram Ngày phát hành: 16/04/2021 nhà xuất bản: kim đồng GIỚI THIỆU TÁC PHẨM “Raining cats and dogs” n

50.000₫
-20%
40.000
Share:
minhmonbook

minhmonbook

@minhmonbook
4.9/5

Đánh giá

74.047

Theo Dõi

72.952

Nhận xét

Tác giả: Ngọc Mỹ, Tuyết Hường, Thanh Hà, Võ Huỳnh Phú, Bảo Trân Đối tượng: Nhi đồng (6 – 11) Khuôn Khổ: 20.5x18.5 cm Số trang: 68 Định dạng: bìa mềm Trọng lượng: 140 gram Ngày phát hành: 16/04/2021 nhà xuất bản: kim đồng GIỚI THIỆU TÁC PHẨM “Raining cats and dogs” nghĩa là “mưa như trút nước”. Nhưng vậy thì liên quan gì đến mèo và chó? “Bite the bullet” nghĩa là “ngậm đắng nuốt cay”. Vì sao “cắn viên đạn” lại mang ý đó? “Hanging by a thread” nghĩa là “ngàn cân treo sợi tóc”. Thứ gì được treo ở đây? Chuyện kể thành ngữ Anh – Việt sẽ mang đến cho bạn những lí giải thú vị và bất ngờ. Nắm được sự tương quan giữa thành ngữ tiếng Anh và tiếng Việt sẽ giúp quá trình học tiếng Anh của bạn thú vị và hiệu quả hơn. Đồng thời, bạn sẽ càng thêm hiểu, thêm yêu sự giàu đẹp của tiếng Việt.

Thương Hiệu
nhiều tác giả

Nhập khẩu/ trong nước

Trong nước

Ngôn ngữ

Tiếng Việt

Sản Phẩm Tương Tự

*Sản phẩm được thu thập tự động để tiếp thị. Chúng tôi không bán hàng.