Pinocchio - Cậu bé người gỗ bản Song ngữ Việt - Anh (kèm audio + note từ vựng)
Pinocchio - Cậu bé người gỗ bản Song ngữ Việt - Anh (kèm audio + note từ vựng)
Pinocchio - Cậu bé người gỗ bản Song ngữ Việt - Anh (kèm audio + note từ vựng)
Pinocchio - Cậu bé người gỗ bản Song ngữ Việt - Anh (kèm audio + note từ vựng)
Pinocchio - Cậu bé người gỗ bản Song ngữ Việt - Anh (kèm audio + note từ vựng)
Pinocchio - Cậu bé người gỗ bản Song ngữ Việt - Anh (kèm audio + note từ vựng)
Pinocchio - Cậu bé người gỗ bản Song ngữ Việt - Anh (kèm audio + note từ vựng)
1 / 1

Pinocchio - Cậu bé người gỗ bản Song ngữ Việt - Anh (kèm audio + note từ vựng)

0.0
0 đánh giá
1 đã bán

SÁCH SONG NGỮ VIỆT - ANH Tác giả: Carlo Collodi Dịch giả: Nguyễn Thúy Loan Đối tượng: Thiếu nhi 6+ Số trang: 280 trang Kích thước: 14 x 20,5cm NỘI DUNG Những cuộc phiêu lưu của Pinocchio được xuất bản năm 1883 của nhà văn người Ý Carlo Collodi. Pinocchio là một biểu t

89.000₫
-25%
66.750
Share:
Sách Hà Giang

Sách Hà Giang

@sach-ha-giang
4.9/5

Đánh giá

165

Theo Dõi

950

Nhận xét

SÁCH SONG NGỮ VIỆT - ANH Tác giả: Carlo Collodi Dịch giả: Nguyễn Thúy Loan Đối tượng: Thiếu nhi 6+ Số trang: 280 trang Kích thước: 14 x 20,5cm NỘI DUNG Những cuộc phiêu lưu của Pinocchio được xuất bản năm 1883 của nhà văn người Ý Carlo Collodi. Pinocchio là một biểu tượng văn hóa và là một trong những nhân vật được tái hiện nhiều nhất trong văn học thiếu nhi. Những việc làm của Pinocchio được coi như một lời cảnh báo, một bài học nhớ đời dành cho tất cả các bạn nhỏ ham chơi. Ban đầu, Collodi dự định đây sẽ là một tác phẩm bi kịch và kết thúc với việc hành quyết con rối gỗ bằng cách dùng thòng lọng quanh cổ và treo cậu lên cây sồi. Nhưng sau đó, nó đã trở thành một tác phẩm đậm tính nhân văn như chúng ta đã biết về quá trình trưởng thành đầy đau đớn của một cậu bé, từ vô tri (con rối bằng gỗ) để lột xác trở thành một cậu bé thực thụ. THÀNH TÍCH VÀ ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHIÊN BẢN NÀY SO VỚI CÁC PHIÊN BẢN ĐÃ ĐƯỢC XUẤT BẢN TRƯỚC ĐÂY THÀNH TÍCH • Tính đến nay, tác phẩm đã được dịch sang khoảng 260 ngôn ngữ với hơn 80 triệu bản in, cuốn sách đầy tính nhân văn này trở thành một trong những di sản lớn cho văn hóa đọc của nhân loại. • Với tính biểu tượng đặc trưng và nổi bật, Pinocchio đã trở thành nguồn cảm hứng bất tận cho phim ảnh, truyền hình và kịch nghệ. Trong thế kỷ 20, Pinocchio đã xuất hiện trên hơn 30 tác phẩm lớn ở Ý, Liên Xô, Mỹ, Bỉ, Hà Lan, Indonesia, Pháp,… Phim hoạt hình chuyển thể năm 1940 của Walt Disney vô cùng được yêu thích và chiến thắng Oscar cùng năm. ĐIỂM KHÁC BIỆT • Phần tiếng Anh là bản dịch của Carol Della Chiesa – một bản dịch vô cùng được yêu thích bởi những người nói tiếng Anh trên khắp thế giới. • Đây cũng là phiên bản Những cuộc phiêu lưu của Pinocchio song ngữ Anh-Việt duy nhất có kết hợp từ vựng giúp các em nhỏ học tiếng Anh, giải trí, tăng vốn từ qua tác phẩm đậm chất nhân văn này, giúp nuôi dưỡng và rèn luyện trí thông mình cảm xúc (EQ) và cảm nhận tác phẩm kinh điển này bằng cả hai thứ tiếng. • Trình bày song song hai ngôn ngữ giúp học tiếng Anh (hoặc người nước ngoài học tiếng Việt) một cách dễ dàng cùng phần ghi chú vô cùng sáng tạo, độc đáo. • Sách song ngữ 89.000đ, có tặng kèm link download phiên bản audio cho các độc giả muốn nghe truyện bằng tiếng Anh.Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....

Hàng chính hãng

Công ty phát hành

Công ty TNHH Sách Hà Giang

Loại bìa

Bìa mềm

Số trang

280

Nhà xuất bản

Nhà Xuất Bản Văn Học

Sản Phẩm Tương Tự

Sản Phẩm Liên Quan

*Sản phẩm được thu thập tự động để tiếp thị. Chúng tôi không bán hàng.