Kinh Trung Bộ Quyển 1 - HT Thích Minh Châu nguyên tác trong bộ Đại Tạng Kinh  ( Bìa cứng , màu trắng viền nhũ)
Kinh Trung Bộ Quyển 1 - HT Thích Minh Châu nguyên tác trong bộ Đại Tạng Kinh  ( Bìa cứng , màu trắng viền nhũ)
Kinh Trung Bộ Quyển 1 - HT Thích Minh Châu nguyên tác trong bộ Đại Tạng Kinh  ( Bìa cứng , màu trắng viền nhũ)
Kinh Trung Bộ Quyển 1 - HT Thích Minh Châu nguyên tác trong bộ Đại Tạng Kinh  ( Bìa cứng , màu trắng viền nhũ)
Kinh Trung Bộ Quyển 1 - HT Thích Minh Châu nguyên tác trong bộ Đại Tạng Kinh  ( Bìa cứng , màu trắng viền nhũ)
Kinh Trung Bộ Quyển 1 - HT Thích Minh Châu nguyên tác trong bộ Đại Tạng Kinh  ( Bìa cứng , màu trắng viền nhũ)
Kinh Trung Bộ Quyển 1 - HT Thích Minh Châu nguyên tác trong bộ Đại Tạng Kinh  ( Bìa cứng , màu trắng viền nhũ)
Kinh Trung Bộ Quyển 1 - HT Thích Minh Châu nguyên tác trong bộ Đại Tạng Kinh  ( Bìa cứng , màu trắng viền nhũ)
Kinh Trung Bộ Quyển 1 - HT Thích Minh Châu nguyên tác trong bộ Đại Tạng Kinh  ( Bìa cứng , màu trắng viền nhũ)
Kinh Trung Bộ Quyển 1 - HT Thích Minh Châu nguyên tác trong bộ Đại Tạng Kinh  ( Bìa cứng , màu trắng viền nhũ)
Kinh Trung Bộ Quyển 1 - HT Thích Minh Châu nguyên tác trong bộ Đại Tạng Kinh  ( Bìa cứng , màu trắng viền nhũ)
Kinh Trung Bộ Quyển 1 - HT Thích Minh Châu nguyên tác trong bộ Đại Tạng Kinh  ( Bìa cứng , màu trắng viền nhũ)
1 / 1

Kinh Trung Bộ Quyển 1 - HT Thích Minh Châu nguyên tác trong bộ Đại Tạng Kinh ( Bìa cứng , màu trắng viền nhũ)

0.0
0 đánh giá
1 đã bán

Kinh Trung bộ quyển 1 Kinh pháp môn căn bản – Mūlapariyāya Sutta Như vầy tôi nghe. Một thời Thế Tôn trú tại (tụ lạc) Ukkaṭṭḥa, trong rừng Subhaga (rừng Hạnh phúc), dưới gốc cây Sa-la vương. Tại chỗ ấy, Thế Tôn gọi các Tỷ-kheo: “Này các Tỷ-kheo!”. “Bạch Thế Tôn”, những

280.000₫
-10%
252.000
Share:
Nhà sách Anh Thành

Nhà sách Anh Thành

@nha-sach-anh-thanh
4.4/5

Đánh giá

365

Theo Dõi

650

Nhận xét

Kinh Trung bộ quyển 1 Kinh pháp môn căn bản – Mūlapariyāya Sutta Như vầy tôi nghe. Một thời Thế Tôn trú tại (tụ lạc) Ukkaṭṭḥa, trong rừng Subhaga (rừng Hạnh phúc), dưới gốc cây Sa-la vương. Tại chỗ ấy, Thế Tôn gọi các Tỷ-kheo: “Này các Tỷ-kheo!”. “Bạch Thế Tôn”, những Tỷ-kheo ấy vâng đáp Thế Tôn. Thế Tôn nói: “Này các Tỷ-kheo. Ta sẽ giảng cho các Người “Pháp môn căn bản tất cả pháp”. Hãy nghe và khéo tác ý, Ta sẽ nói”. “Thưa vâng, bạch Thế Tôn”, những Tỷ-kheo ấy vâng đáp Thế Tôn. Thế Tôn nói như sau: (Phàm phu) —Này các Tỷ-kheo, ở đây, có kẻ phàm phu ít nghe, không được thấy các bậc Thánh, không thuần thục pháp các bậc Thánh, không tu tập pháp các bậc Thánh, không được thấy các bậc Chơn nhân, không thuần thục pháp các bậc Chơn nhân, không tu tập pháp các bậc Chơn nhân, tưởng tri địa đại là địa đại. Vì tưởng tri địa đại là địa đại, người ấy nghĩ đến địa đại, nghĩ đến (tự ngã) đối chiếu với địa đại, nghĩ đến (tự ngã) như là địa đại, người ấy nghĩ: “Ðịa đại là của ta” —dục hỷ địa đại. Vì sao vậy? Ta nói người ấy không liễu tri địa đại. Người ấy tưởng tri thủy đại là thủy đại. Vì tưởng tri thủy đại là thủy đại, người ấy nghĩ đến thủy đại, nghĩ đến (tự ngã) đối chiếu với thủy đại, nghĩ đến (tự ngã) như là thủy đại, người ấy nghĩ: “Thủy đại là của ta” —dục hỷ thủy đại. Vì sao vậy? Ta nói người ấy không liễu tri thủy đại. Người ấy tưởng tri hỏa đại là hỏa đại. Vì tưởng tri hỏa đại là hỏa đại, người ấy nghĩ đến hỏa đại, nghĩ đến (tự ngã) đối chiếu với hỏa đại, nghĩ đến (tự ngã) như là hỏa đại, người ấy nghĩ: “Hỏa đại là của ta”—dục hỷ hỏa đại. Vì sao vậy? Ta nói người ấy không liễu tri hỏa đại. Người ấy tưởng tri phong đại là phong đại. Vì tưởng tri phong đại là phong đại, người ấy nghĩ đến (tự ngã) đối chiếu với phong đại, nghĩ đến (tự ngã) như là phong đại, người ấy nghĩ: “Phong đại là của ta”—dục hỷ phong đại. Vì sao vậy? Ta nói người ấy không liễu tri phong đại. Người ấy tưởng tri Sanh vật là Sanh vật … Người ấy tưởng tri chư Thiên là chư Thiên … Người ấy tưởng tri Sanh chủ là Sanh chủ … Người ấy tưởng tri Phạm thiên là Phạm thiên … Người ấy tưởng tri Quang âm thiên là Quang âm thiên … Người ấy tưởng tri Biến tịnh thiên là Biến tịnh thiên … Người ấy tưởng tri Quảng quả thiên là Quảng quả thiên … Người ấy tưởng tri Abhibhù (Thắng Giả) là Abhibhù … Người ấy tưởng tri Không vô biên xứ là Không vô biên xứ … Người ấy tưởng tri Thức vô biên xứ là Thức vô biên xứ … Người ấy tưởng tri Vô sở hữu xứ là Vô sở hữu xứ … Người ấy tưởng tri Phi tưởng phi phi tưởng xứ là Phi tưởng phi phi tưởng xứ … liễu tri Niết-bàn. #kinhtrungbo #trungbokinh #thichminhchau #minhtue #suminhtue #thichminhtue #sachkinh #sachtongiao #phatgiao #kinh #trungbo Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....

Công ty phát hành

Công ty TNHH TM & DV Văn Hóa Hương Trang

Loại bìa

Bìa cứng

Số trang

745

Nhà xuất bản

Nhà Xuất Bản Hồng Đức

Sản Phẩm Tương Tự

Sản Phẩm Liên Quan

*Sản phẩm được thu thập tự động để tiếp thị. Chúng tôi không bán hàng.